En aplicación de la Ley Orgánica 8/2013 para la Mejora de la Calidad Educativa que establece la evaluación individualizada a todos los alumnos de los cursos 3º y 6º de Educación Primaria en la Comunidad de Madrid, se han realizado estas pruebas hasta abril de 2019 (RESOLUCIÓN de 1 de marzo de 2019, de las Viceconsejerías de Política Educativa y Ciencia, y de Organización Educativa, por la que se dictan instrucciones para la celebración de las pruebas correspondientes a la evaluación individualizada de los alumnos de tercer curso de Educación Primaria de la Comunidad de Madrid, en el año académico 2018-2019) en 2020 se paralizaron debido a la crisis sanitaria de la COVID 19, y para el curso 2020-21 se publicó una resolución conjunta de las viceconsejerías de política educativa y organización educativa por la que se dictaban instrucciones para la celebración de las pruebas correspondientes a la evaluación individualizada de los alumnos de tercer curso de educación primaria de la Comunidad de Madrid. Aunque en la página de la Consejería aparece que las últimas realizadas son las de 2019 ( https://www.comunidad.madrid/servicios/educacion/evaluacion-6o-primaria ). Según la Consejería de Educación de la C. de Madrid estas pruebas son censales y se realizan a todos los alumnos de 3º y 6º de Educación Primaria y su finalidad es obtener información sobre el grado de dominio de las diferentes competencias lingüística, matemática y de ciencia y tecnología, según el curso y sirven, asimismo, para informar a los centros y las familias de los resultados obtenidos, orientar a la Consejería de Educación, Juventud y Deporte respecto de la eficacia de sus acciones y planes educativos, y organizar planes de mejora. Desde mi punto de vista, son excesivas las pruebas a las que se somete al alumnado de primaria, teniendo en cuenta que uno de los métodos principales de evaluación son los exámenes, creo que añadir estas pruebas en los cursos de 3º y 6º es excesivo. Desde muy pequeños se somete a los niños y niños de primaria a mucha presión, opino que la evaluación de los procesos de aprendizaje, debería ser menos formal y más individualizada, porque, aunque según la institución educativa se hable de evaluación individualizada, en estas pruebas no se piensa en las características de cada alumno/a, se plantean unos exámenes genéricos para todos y todas. También suponen un estrés añadido para ese alumnado, pues la sociedad actual les exige ser los mejores en todo, hacer miles de actividades complementarias, destacar… y se demuestra casi siempre adjudicando un número cardinal a cada una de las evaluaciones. Los niños y niñas son mucho mas que un número, se dejan a un lado otros aspectos del desarrollo que quizás si se tuviesen en cuenta fomentarían los aprendizajes de forma mas acorde a sus necesidades, por edad intereses, inquietudes… cada niño/a es un universo. Por otro lado, dichas pruebas someten al profesorado y a los centros educativos a una maratón dentro de las olimpiadas de la educación, porque para mí es lo que parece. El profesorado presionado para que se imparta toda la materia, las direcciones de los centros queriendo aparecer en los primeros puestos del ranking, pues eso supone un prestigio añadido, un parámetro más a la hora de publicitar los colegios en los procesos de admisión, que las familias podrán tener en cuenta en su elección, y que podría condicionarles (si un colegio tiene mejor nota en esas evaluaciones que otro, una familia ¿por cuál se decantará?). Pienso que los resultados, en un tanto por ciento alto, solo sirven para evidenciar diferencias sociales y situaciones de desigualdad. Por otro lado, también hay que decir que hay familias que “objetan” y no llevan a sus hijos los días de las pruebas, pues no las consideran adecuadas, en el enlace https://blogs.20minutos.es/madrereciente/2018/04/26/somos-objetores-a-las-pruebas-de-la-lomce-mi-hija-no-se-sometera-a-ellas-boicotalasrevalidas/ se puede ver cual es su postura y puede servir para la reflexión. Tampoco puedo obviar que, si están establecidas, es porque para parte de la Comunidad Educativa, normalmente la parte de administración, las consideran un instrumento apropiado para la valoración de los resultados académicos, necesitan siempre baremos para todo, incluso para saber que colegios y zonas tienen mejores notas, no sé si eso implica que el alumnado esté mejor preparado… ahí lo dejo… Según la nueva ley de Educación, Ley Orgánica que modifica la Ley Orgánica 2/2006 de Educación (LOMLOE), destaca su preocupación por la igualdad, el respeto a la diversidad y la equidad. Hace alusión también, a los distintos niveles educativos, indicando que los currículos se actualizarán periódicamente para que se adapten a la realidad y contexto. Y se proponen evaluaciones diagnóstico en 4º de Primaria y en 2º de la ESO, las cuales tendrán un carácter informativo, formativo y orientador, de manera que permitan mejorar la calidad de la enseñanza. Habrá que ir viendo como se pone en práctica en las distintas Comunidades Autónomas, y si realmente sirve para la mejora de la enseñanza o se trata de lo mismo, llamado de otra forma. Yo creo que la parte que aboga por la igualdad, el respeto … es fundamental y creo que siempre ha debido de ser así, pero el tema de las “evaluaciones” me sigue planteando muchas dudas. Ahora me voy a centrar en el último examen de 6º de primaria, mayo 2019, concretamente en la de expresión escrita, esta es la prueba: https://www.comunidad.madrid/sites/default/files/doc/educacion/sgea_eval_6primaria_2019_lengua_expresi-n_escrita_espa-ol.pdf Si nos centramos en las actividades que se proponen en esta prueba ¿estamos seguros de que van a aplicar todas las destrezas que han desarrollado y afianzado en el curso?, algunas de estas destrezas son: “Por ejemplo, dentro de la destreza escrita, hay actividades de lengua como escribir una carta de presentación, redactar un informe, escribir un correo electrónico, describir por escrito un producto, etc.” en el caso de la prueba que nos ocupa uno de los ejercicios es: “Escribe una carta a tus abuelos contándoles lo que has visto y lo que más te ha gustado. También cuéntales qué tal te lo has pasado. No olvides poner los elementos propios de las cartas: fecha, saludo, texto, despedida y firma”. (Tu carta debe tener una extensión mínima de 60 palabras (entre 6 y 10 líneas). Escribe en el espacio en blanco de la hoja de respuestas). Si durante el curso el alumnado ha realizado este tipo de actividad y ha ido desarrollando la destreza de escribir cartas, quizás no tendría porque suponerle un problema su realización, pero ¿para qué someter a los niños/as a esta prueba si sus profesores/as ya los evalúan en el día a día y conocen perfectamente en que aspectos es necesario que refuercen la destreza y en cuales lo han conseguido? Puede que haya niños/as que por la presión del momento se pongan nerviosos y no muestren de lo que son capaces, además si van a escribir una carta en el día a día del aula se podría realizar el procedimiento completo y también enviársela a los abuelos/as, seguro que se trataría de una actividad motivadora en sí misma, con un propósito. También, creo que deberían de tener en cuenta que las familias son muy diversas y puede que haya niños/as que no tengan abuelos/as ¿por qué no pueden elegir ellos mismos a quién se la mandan?, ¿con esta prueba tenemos una idea certera de si el alumnado ha conseguido la destreza?, ¿Se está individualizando con la realización de esta prueba? Tengo muchas dudas, creo que la Administración Educativa y los Equipos que preparan estas pruebas deberían analizar en profundidad su idoneidad, quizás sea un poco crítica, pero no tengo claro que este método de evaluación llegue a conseguir la finalidad que en principio pretende, deberíamos tener mas en cuenta el momento evolutivo del alumnado, sus intereses, el contexto cercano, indagar en sus gustos y necesidades para acercarnos más a ellos/as y ofrecerles métodos de aprendizaje útiles que nos permitan una evaluación continua y constructiva, que nos facilite cambios en el proceso de enseñanza-aprendizaje con el objetivo de mejorarlo.
1 Comentario
¿POR QUÉ NO HACEN GRACIA LOS CHISTES?Normalmente desde pequeños nos enseñas una estructura de la que en lengua y literatura, sobre todo nos hacen aprender que está compuesta por emisor, receptor, código, mensaje, canal… Pero sin embargo esto no es así en todos los casos, ya que no se ven realmente todos los procesos que se dan en una conversación. Cuando se quiere transmitir una serie de mensajes, el emisor no le dice a los receptores que reciban sin más el mensaje, sino que el emisor elige, selecciona y codifica el mensaje que cree oportuno en el momento de la conversación. Una vez finalizado esta fase del proceso, el receptor debe llevar acabo una serie de procedimientos mentales para entender ese mensaje adaptado a la situación comunicativa concreta y teniendo en cuenta el contexto.
Haciendo referencia a todo lo anterior creo que entender algunos chistes depende mucho del grupo cultural al que pertenezcas, con sus costumbre, hábitos, etc., de los cuales se puedan inventar chistes que solo ese grupo social puedan comprender y fuera de ese entorno lo más probable es que no se comprendiera o entendiese. Esto sucede también con los chistes cuyo contenido se base estereotipos en ciertas zonas, lo más seguro es que el receptor el chiste no piense lo mismo que el emisor y puede que no entienda el chiste. Por lo que al haber tanta diversidad cultural, chistes muy específicos pueden no llegar a ser entendidos, ya que el receptor puede adaptar ese chiste a su situación comunicativa concreta. Un ejemplo de esto sería como si consideramos a la población de Getafe (qué es donde vivo yo), que son unos ignorantes y unos ladrones (por ejemplo) y en el chiste que cuento en vez de decir "la población de Getafe" digo los ladrones, pues puede ser que a la persona que le estoy contando el chiste no se entere, además de que estamos añadiendo estereotipos e ideas preconcebidas. Quiero destacar que hay que tener mucho cuidado con ciertos chistes que a lo mejor podemos considerar "humor", pero que realmente estamos usando estereotipos, o incluso ideas preconcebidas sobre una cultura, una persona o un lugar. El humor deja de ser humor en cuánto falta el respeto y a la otra persona no solo no le hace gracia, sino que puede herir sus sentimientos. LA ENSEÑANZA BILINGÜE EN PRIMARIA.https://theconversation.com/por-que-el-aprendizaje-temprano-de-segundas-lenguas-no-garantiza-el-exito-156696
1. ¿Crees que la enseñanza bilingüe desde la infancia es beneficiosa? ¿por qué? ¿qué opinión manifiesta la autora Aoife Ahern al respecto? Creo que el aprendizaje de dos lenguas desde que los/as niños/as son muy pequeños tiene importantes beneficios que se manifiestan a muchos niveles, pero también depende del momento en que se inicie, no es lo mismo antes de dos años que después. La enseñanza en una completa inmersión es imposible en el sistema educativo actual, se parte de una lengua adquirida para aprender una segunda lengua. Su enseñanza debería plantearse desde la importancia de la comunicación, pero en los currículos se proponen una serie de objetivos que tienen que ver con el aprendizaje de distintos conceptos y contenidos. Aun así, pienso que el bilingüismo con metodologías que favorezcan aprendizajes significativos, desde edades tempranas, favorece en el alumnado el desarrollo de distintas capacidades intelectuales, el poder manejarse en distintas culturas, estimula la actividad cerebral, además de aumentar la capacidad de escucha y entendimiento. Estoy convencida que poder expresarse en dos lenguas es enriquecedor, por lo tanto, su enseñanza en el sistema educativo desde las primeras edades con el objetivo de conseguir el bilingüismo es positivo, aunque se debe investigar en la metodología más adecuada. Aoife Ahern según su artículo piensa que existe una sobrecarga de contenidos, bastantes demandas lingüísticas, predominando un aprendizaje al nivel de la palabra, no siendo el vocabulario mas práctico, si no se domina la lengua, no resultando significativo para el alumnado al ser tan específico. Ella alude a que los programas bilingües actuales no ofrecen el potencial para avanzar en la segunda lengua, pues se centran en lenguajes técnicos de otras disciplinas, cuestionando que representan la base de una competencia comunicativa. 2.¿Cuáles son, según la autora, los requisitos que han de cumplirse para que la enseñanza bilingüe sea realmente exitosa? Aoife Ahern cree que para optimizar el aprendizaje de unas varias lenguas existen condiciones que no se tienen demasiado en cuenta en la enseñanza del bilingüismo: ·La actuación desde el planteamiento comunicativo, basado en la acción. ·La exposición en contextos naturales conlleva mayores niveles de dominio a lo largo plazo, contextos en los que lo mas importante es hacerse entender. ·Hasta finales de la primaria los niños y niñas no desarrollan el pensamiento abstracto necesario para aprender desde un enfoque de aprendizaje que se basa en el es estudio de unidades sin finalidad comunicativa. ·Un entorno motivador. En definitiva ella cree que se obvian aspectos fundamentales a la hora de enseñar una segunda lengua en el desarrollo de los currículos. Sí, en mi caso estudio inglés en la escuela oficial de idiomas. Y Creo que hay una notable diferencia entre como me enseñan inglés y como se enseña la lengua castellana en Primaria. Para empezar partimos de que en primaria los niños y las niñas hablan la lengua castellana, al ser su lengua materna la han aprendido de forma natural, escuchándola desde el momento de su nacimiento. No ha existido una enseñanza formal y consciente por parte de su entorno, se trata de un instrumento natural de comunicación y pensamiento, forma parte de su identidad individual. En primaria, normalmente es la lengua vehicular para todas las asignaturas, por lo que se usa constantemente. Si nos centramos en la asignatura de lengua y literatura en primaria, se trabajan distintos bloques de contenidos con la pretensión de que el alumnado llegue a dominar la lengua, a nivel oral y escrito (ortografía, competencia comunicativa, sintaxis, morfología, gramática, literatura).
Sin embargo, cuando empecé a estudiar inglés ya había adquirido mi lengua materna, la lengua castellana. El inglés se estudiaba en el colegio las horas semanales estipuladas y las horas de extraescolares a las que asistía, no se trataba de una inmersión real como ocurre con la lengua materna. En los inicios, tenía una sensación de estancamiento, pues nos enseñaban vocabulario, estructuras y expresiones básicas y en muchas ocasiones en las clases el profesorado hablaba castellano e inglés. Noté un verdadero avance, tras varias experiencias en Inglaterra, de alguna manera una forma natural de aprender y enseñar, en el entorno propicio. En la actualidad las clases están enfocadas en ir perfeccionando el lenguaje oral, escrito, la escucha, la comunicación, integrando la gramática, el léxico, ortografía, semántica, aspectos fonológicos… a la vez que se da importancia al conocimiento de su cultura. Para finalizar creo que enseñar lengua y literatura en primaria tiene como objetivo fundamental que el alumnado conozca su lengua materna en un sentido amplio, base para el aprendizaje y comprensión de otros muchos conocimientos, así como su utilización correcta en diferentes contextos, el entendimiento, las relaciones sociales, la comprensión, la comunicación… en definitiva el conocimiento extenso de la lengua castellana es el pilar del conocimiento. En el caso de la enseñanza segunda lengua, el objetivo es dar herramientas para ampliar competencias comunicativas en contextos extranjeros. El profesorado debe ofrecer experiencias motivadoras con las que el alumnado sea capaz de defenderse en una segunda lengua, que le permita ampliar conocimientos relacionados directa e indirectamente con esta lengua. La lengua está regida por una serie de normas. Es un sistema interiorizado que permite al hablante de una lengua natural que sea capaz de producir y de general un número ilimitado de de oraciones. La lengua esta integrada por una serie de unidades y reglas de combinación. A este conjunto se denomina competencia gramatical. La lengua nos sirve para comunicarnos. La lengua es un objeto de la mente humana. Es interno, es un sujeto biológico. La lengua es un sistema de comunicación y a la vez no, porque la lengua es un sistema modular.
El otro día en clase, nos propusieron la siguiente actividad: encontrar un ejemplo de signo arbitrario y otro ejemplo de signo icónico en un video/canción, lo que nosotros eligiéramos. En mi caso utilicé la canción de Rozalén “Vivir”. He elegido esta canción ya que me gusta bastante y siempre la escucho con mi madre, además, he podido considerar que se veía bastante claro los ejemplos de signos arbitrarios y de signos icónicos.
|